Bài mới nhất
Th12 31, 2014
Phạm Thị Hoài Sau mười ba năm đầu viết văn, 1988-2001, tôi đã ngừng hẳn sáng tác văn chương để chuyển sang báo chí. Bây giờ, sau mười ba năm tiếp theo, 2001-2014, giai đoạn làm báo của tôi với talawas và pro&contra cũng khép lại [1]. Nó để lại trong cuộc đời tôi dấu ấn […]
Đọc tiếp »
Th12 28, 2014
Samuel G. Freedman Lưu Quang dịch và giới thiệu Xem kì 1, kì 2, kì 3, kì 4, kì 5 và toàn tác phẩm trong bản PDF LỜI KẾT: THỜ CÚNG TỔ TIÊN Trong những năm nghiên cứu để viết sách về một nhà thờ của người da đen, tôi đã cùng một mục sư đi Ghana. Chúng tôi […]
Đọc tiếp »
Th12 26, 2014
Samuel G. Freedman Lưu Quang dịch và giới thiệu Xem kì 1, kì 2, kì 3, kì 4 NGHỀ NGHIỆP Tôi đã nói với các bạn về khí chất, về đưa tin và về viết lách, tôi cũng đã xây dựng một hình ảnh lý tưởng về báo giới. Đó là thế giới không có hồ sơ xin […]
Đọc tiếp »
Th12 24, 2014
Samuel G. Freedman Lưu Quang dịch và giới thiệu Xem kì 1, kì 2, kì 3 VIẾT Giáng sinh đầu tiên sau khi chúng tôi kết hôn, tức là gần hai mươi năm trước, vợ chồng tôi đi nghỉ ở Paris. Một buổi sáng, chúng tôi tới thăm ngôi nhà được cải tạo thành bảo tàng trưng […]
Đọc tiếp »
Th12 22, 2014
Samuel G. Freedman Lưu Quang dịch và giới thiệu Xem kì 1, kì 2 LÀM BÁO Gần hai mươi lăm năm trước, trong một kỳ nghỉ khi đang làm phóng viên tờ Suburban Trib, tôi tình cờ đọc một cuốn tiểu thuyết của tác giả người Argentina Manuel Puig. Cuốn Kiss of the Spider Woman lấy […]
Đọc tiếp »
Th12 20, 2014
Samuel G. Freedman Lưu Quang dịch và giới thiệu Xem kì 1 KHÍ CHẤT NGHỀ BÁO Trong Thần thoại Ai Cập có một vị thần tên là Thoth. Ông thường được miêu tả với mình người, đầu cò và tay cầm bảng viết cùng cây bút làm từ ống sậy – đó là những vật […]
Đọc tiếp »
Th12 18, 2014
Samuel G. Freedman Lưu Quang dịch và giới thiệu MỤC LỤC Lời dẫn Truyền thống cấp tiến Tình trạng nền báo chí của chúng ta Khí chất nghề báo Nhà báo với tư cách con người Lời thề trung thành Chúng ta có phản bội hay không? Làm báo Có mặt Giày rách Trở buồm […]
Đọc tiếp »
Th12 16, 2014
Phạm Hồng Sơn Theo một nguồn khả tín, Tướng Tô Lâm, một ngôi sao đang lên nhanh của Bộ Công an, đồng môn thuở C500 của Anh Ba Sàm, từng gặp trực tiếp Anh Ba Sàm để khuyên nhủ. Nhưng, Anh Ba Sàm, cho đến khi bị bắt, hẳn chưa một ngày rời Ba Sàm. […]
Đọc tiếp »
Th12 14, 2014
Elizabeth C. Economy Trần Ngọc Cư dịch Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình đưa ra một viễn kiến đơn giản nhưng quyết liệt: phục hưng nước Trung Hoa. Đó là tiếng gọi thúc đẩy hành động yêu nước, lấy cảm hứng từ quá khứ vàng son của các đế chế Trung Hoa và các […]
Đọc tiếp »
Th12 12, 2014
Phạm Thị Hoài Bài liên quan: Cuốn sách về một điệp viên không hoàn hảo Những chỗ bị kiểm duyệt sửa đổi và cắt bỏ trong bản dịch cuốn “Điệp viên Z21. Kẻ thù tuyệt vời của nước Mỹ” của Thomas A. Bass Bản dịch trọn vẹn: Thomas A. Bass – Điệp viên yêu chúng […]
Đọc tiếp »
Th12 11, 2014
Albert Einstein Phạm Hải Hồ dịch Albert Einstein (sinh năm 1879 tại Đức, mất 1955 tại Hoa Kỳ) được xem là một trong những nhà vật lý lớn nhất từ trước tới nay. Công trình chính của ông, thuyết tương đối (1905/1915), là xương sống của ngành vật lý hiện đại. Năm 1922, ông nhận […]
Đọc tiếp »
Th12 9, 2014
Phạm Thị Hoài Năm ngoái, anh Lập đề nghị tôi đứng tên phụ trách Quê Choa. Đó là thời điểm Nghị định 72 chuẩn bị có hiệu lực. Quê Choa đã tự điều chỉnh, như nhiều lần trước đó. Lúc chỉ đăng bài của chính Bọ. Lúc tạm đóng phần bình luận của độc giả, […]
Đọc tiếp »
Th12 5, 2014
Victor Hugo Phạm Hồng Sơn dịch và chú thích Xem kì 1 và toàn văn trong bản PDF Nơi diễn ra những việc vừa nói là một căn buồng hình chữ nhật có các cửa sổ trổ dọc theo hai bức tường dài và có hai cửa ra vào ở hai đầu. Các máy cùng […]
Đọc tiếp »
Th12 4, 2014
Victor Hugo Phạm Hồng Sơn dịch và chú thích Lời giới thiệu của người dịch Có thể nói dấu hiệu trung thực nhất của một hệ thống luật pháp đã bị tha hóa là tử tội hoàn toàn thản nhiên trước cái chết do luật pháp thi hành. Nhưng dấu hiệu đó cũng cho thấy […]
Đọc tiếp »